-
1 Codetabelle
-
2 verzeichnis
* * *das Verzeichnisindex; directory; register; schedule; catalog; catalogue; list; memorandum; tabulation* * *Ver|zeich|nis [fɛɐ'tsaiçnɪs]nt -ses, -seindex; (= Tabelle) table; (= Namensverzeichnis esp amtlich) register; (= Aufstellung) list; (COMPUT) directory* * *das1) (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) roll2) (a programme or list, eg of a course of lectures, or of courses of study.) syllabus* * *Ver·zeich·nis<-ses, -se>nt2. INFORM directoryhierarchisches/temporäres \Verzeichnis hierarchical/temporary directoryein \Verzeichnis anlegen to make a directory* * *das; Verzeichnisses, Verzeichnisse list; (Register) index* * *…verzeichnis n im subst:Adressenverzeichnis directory of addresses, address directory;Postleitzahlenverzeichnis postcode (US ZIP code) directory;Straßenverzeichnis index of street names;Teilnehmerverzeichnis list of participants* * *das; Verzeichnisses, Verzeichnisse list; (Register) index* * *n.dictionary n.directory n.index n.list n.memorandum n.(§ pl.: memorandums, or: memoranda)schedule n.table n. -
3 Wörterbuch
n < edv> ■ dictionary (wiss - pract) ; collection of code words (wiss - pract) ; dictionary of code words (wiss - pract) ; code book (wiss - pract) ; look-up table (coll) -
4 Codetabelle
Codetabelle f code table [schedule], table of codesDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Codetabelle
-
5 Lohnsteuer
Lohnsteuer f STEUER wage tax, income tax on earnings* * *f < Steuer> wage tax, income tax on earnings* * *Lohnsteuer
pay-as-you-earn (PAYE) [income] tax (Br.), withholding wage tax (US);
• abgeführte Lohnsteuer PAYE tax (Br.);
• einbehaltene Lohnsteuer personal withholding tax (US);
• Lohnsteuer einbehalten to withhold income tax (US);
• Lohnsteuerabrechnungen payroll records (US);
• [laufender] Lohnsteuerabzug withholding from income tax (US), pay-as-you-go (US), pay-as-you-earn (PAYE) [tax] (Br.), payroll deduction (US);
• fällige Lohnsteuerabzüge pay deductions payable;
• Lohnsteuerabzugsverfahren payroll deduction plan, pay-as-you-go plan (US), pay-as-you-earn income system (plan) (Br.);
• Lohnsteuerberechnungstabelle tax (withholding tax, US) table, pay code (Br.);
• Lohnsteuerbescheinigung withholding statement (US);
• Lohnsteuereinbehaltung income-tax withholdings;
• gestaffelte Lohnsteuereinbehaltung graduated withholding;
• Lohnsteuerfreibetrag employee’s withholding exemption (US), flat-rate reduction;
• Lohnsteuer freibetragsformular, Lohnsteuerbescheinigung employee’s withholding-exemption certificate (US);
• Lohnsteuerkarte deduction card, [etwa] withholding statement (US);
• Lohnsteuerkennziffern pay code numbers (Br.). -
6 Lohnsteuerpflichtiger
Lohnsteuerpflichtiger
pay-as-you-earn income tax payer (Br.);
• Lohnsteuerrichtlinien withholding regulations (US);
• Lohnsteuerrückvergütung refunding of wage tax;
• Lohnsteuersatz withholding rate (US);
• Lohnsteuerstelle withholding agency;
• Lohnsteuertabelle pay code (Br.), withholding tax table (US);
• Lohnsteuertarif PAYE code (Br.);
• Lohnsteuerunterlagen payroll records;
• Lohnsteuerverfahren payroll system. -
7 Gesetz
Gesetz n POL, RECHT (BE) Act of Parliament, (AE) Act of Congress (Gesetzgebung); law, act, statute (geltendes Recht); lex (Latein) • das Gesetz einhalten RECHT respect the law, abide by the law • das Gesetz zwingt niemanden, Unmögliches zu tun RECHT lex non cogit ad impossibilia • dem Gesetz zuwiderhandeln RECHT fail to observe the law, contravene the law • durch Gesetz RECHT by statute (geschriebenes Recht, Statut, Satzung) • ein Gesetz abschaffen RECHT repeal a law • ein Gesetz aufheben RECHT repeal a law • ein Gesetz beschließen RECHT pass a law, carry a law • ein Gesetz verletzen RECHT fall foul of the law, violate the law • gegen das Gesetz RECHT against the law, unlawful, illegal • gegen das Gesetz verstoßen RECHT break the law • nicht nach dem Gesetz handeln RECHT fail to observe the law • vor dem Gesetz RECHT in the eyes of the law* * *n <Pol, Recht> Gesetzgebung Act of Parliament (BE), Act of Congress (AE) geltendes Recht law, act, statute Latin lex ■ das Gesetz einhalten < Recht> respect the law, abide by the law ■ das Gesetz zwingt niemanden, Unmögliches zu tun < Recht> lex non cogit ad impossibilia ■ dem Gesetz zuwiderhandeln < Recht> fail to observe the law, contravene the law ■ durch Gesetz < Recht> geschriebenes Recht, Statut, Satzung by statute ■ ein Gesetz abschaffen < Recht> repeal a law ■ ein Gesetz aufheben < Recht> repeal a law ■ ein Gesetz verletzen < Recht> fall foul of the law, violate the law ■ nicht nach dem Gesetz handeln < Recht> fail to observe the law ■ vor dem Gesetz < Recht> in the eyes of the law* * *Gesetz
law, parliamentary act, (Erlass) act, enactment, decree, (Gesetzesvorlage) bill;
• aufgrund eines Gesetzes by virtue of a law;
• im Sinne dieses Gesetzes within the meaning of this law;
• kraft Gesetzes by operation of law;
• nach bestehenden Gesetzen under existing laws;
• nicht den Gesetzen des Gastlandes unterworfen extraterritorial;
• vom Gesetz vorgeschrieben mandatory;
• anwendbares Gesetz law applicable;
• aufgehobenes Gesetz extinct law;
• von der Regierung eingebrachtes Gesetz administration bill (US);
• im Verordnungswege erlassenes Gesetz decree law;
• eurobezogene Gesetze euro-related legislation;
• gewerbepolizeiliches Gesetz Factory Act (Br.);
• gültiges Gesetz operative (established) law;
• ökonomisches Gesetz economic law;
• rückwirkendes Gesetz ex-post-facto (retroactive) law;
• umweltpolitische Gesetze environmental legislation;
• ungültiges Gesetz dead law;
• verbrauchsbeschränkendes Gesetz sumptuary law;
• zwingendes Gesetz binding law;
• Gesetz von Angebot und Nachfrage general law of demand, law of supply and demand;
• Gesetz über Arbeitsverträge (Finnland) Contracts of Employment Act;
• Gesetz über die Arbeitsumgebung Work Environment Act;
• Gesetz zur Aufrechterhaltung der Vollbeschäftigung Employment Act (US);
• Gesetz über Bausparkassen Building Societies Act (Br.);
• Gesetz zur Bekämpfung von Verbrechen und Aufruhr Crime and Disorder Act (Br.);
• Gesetz zur Beschränkung der Gastwirtshaftung Hotel Proprietors Act (Br.);
• Gesetz über die Beziehungen zwischen den Rassen Race Relations Act (Br.);
• Gesetz vom abnehmenden Bodenertrag law of diminishing returns;
• Gesetz über das Bundesaufsichtsamt für das Versicherungswesen Federal Credit Union Act (US);
• Gesetz über die Diskriminierung Behinderter Disability Discrimination Act (Br.);
• Gesetz des Durchschnittsprofits law of average profit;
• Gesetz zur Einführung der Sommerzeit Daylight Saving Act (Br.);
• Gesetz über ungerechtfertigte Entlassung (Irland) Unfair Dismissal Act;
• Gesetz der seltenen Ereignisse Poisson distribution;
• Gesetz über die Errichtung gemeinnütziger Stiftungen Charities Act (Br.);
• Gesetz vom abnehmenden Ertragszuwachs law of returns to scale;
• Gesetz der Europäischen Gemeinschaften European Communities Bill;
• Gesetz in der Fassung vom... law as amended on...;
• Gesetz zur Finanzierung des sozialen Wohnungsbaues Housing Finance Act (Br.);
• Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe zur Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur Town and Country Planning Act (Br.);
• Gesetz über die Gleichberechtigung im Erwerbsleben (Irland) Employment Equality Act;
• Gesetz des abnehmenden Grenznutzens law of diminishing utility;
• Gesetz der abnehmenden Grenzproduktivität law of diminishing marginal productivity;
• Gesetz zum Jugendschutz im Internet Children‘s On-line Privacy Protection Act (COPPA);
• Gesetz der komparativen Kosten law of comparative costs;
• Gesetz mit rückwirkender Kraft retrospective law;
• Gesetz über eingetragene gleichgeschlechtliche Lebensgemeinschaften (Dänemark) law on registered same-sex partnerships;
• Gesetz über Lebensversicherungsanstalten Assurance Companies Act (Br.);
• Gesetz über Löhne, Arbeitszeit und Arbeitsbedingungen Fair Labor Standards Act (US);
• Gesetz über die Neufestsetzung von Einheitswerten Rating and Valuation Act (Br.);
• Gesetz über die öffentliche Ordnung Public Order Act (Br.);
• Gesetz über die Preisbindung von Markenartikeln Fair Trading (Br.) (Fair Trade, US) Act;
• Gesetz über die Rechte und Pflichten von Hotelinhabern (Irland) Hotel Proprietors’ Act;
• Gesetze und [Rechts]verordnungen laws and regulations;
• Gesetz zur Regelung von Entlassungsabfindungen Redundancy Payments Act (Br.);
• Gesetz zur Regelung von Lebensgemeinschaften partnership law;
• Gesetz über Sicherheit am Arbeitsplatz Occupational Safety Act;
• Gesetz über Sozialversicherungsabgaben Federal Insurance Contributions Act (FICA) (US);
• Gesetz über die Steigerung der Arbeitsproduktivität law of growth of productivity;
• Gesetz zum Verbot der Aufwiegelung zu Hass (Irland) Prohibition of Incitement to Hatred Act;
• Gesetz zur Verhütung von Kapitalanlagenbetrug Prevention of Fraud Act (Br.);
• Gesetz über Versicherungsgesellschaften Insurance Companies Act (Br.);
• Gesetz über Videoaufzeichnungen Video Recordings Act;
• Gesetz zur Wahrung des Bankgeheimnisses banking secrecy law;
• Gesetze gegen den unlauteren Wettbewerb Unfair Trade Practices Acts (US);
• Gesetz abändern to amend a bill, to revise a law;
• Gesetz ablehnen (parl.) to kill a bill;
• Gesetz annehmen to carry a law;
• dem Gesetz Gewalt antun to strain a law;
• Gesetz mit aller Strenge anwenden to put a law in force with all its rigo(u)r;
• Gesetz aufheben to repeal (abolish, abrogate) a law;
• Gesetz auslegen to construe (expound) a law;
• Gesetz befolgen to comply with a law;
• Gesetz nicht befolgen to disobey the law;
• Gesetz beschließen (parl.) to carry (pass) a bill;
• Gesetz durchpeitschen to jam a bill through Congress (US), to rattle (rush) a bill through the House (Br.);
• Gesetz einbringen to introduce (table, Br.) a bill;
• schärfere Gesetze erfordern to demand ever-stricter laws;
• Gewohnheitsrecht zum Gesetz erheben to erect a custom into law;
• in den Anwendungsbereich eines Gesetzes fallen to come under the provisions of a law;
• Lücke im Gesetz finden to find a loophole in the law;
• Gesetz wirkungslos machen to make a law of no effect;
• im Gesetz nachlesen to read up in a law;
• Schutz eines Gesetzes in Anspruch nehmen to claim the benefit of a law;
• Gesetz außer Kraft setzen to invalidate (rescind) an act;
• Gesetz vorübergehend außer Kraft setzen to suspend the operation of a law;
• Gesetz in Kraft setzen to give effect to a law, to put a law into force;
• Gesetz umgehen to get around (dodge, circumvent) a law;
• Gesetz verabschieden to carry (pass) a bill, to pass an act;
• Gesetz über Lebensgemeinschaften verabschieden to adopt a law on domestic partnerships;
• gegen ein Gesetz verstoßen to violate (offend against) a law;
• gegen den Geist eines Gesetzes verstoßen to circumvent the spirit of a law;
• Gesetz verwässern to water down a bill;
• dem Gesetz zuwiderhandeln to run counter to a law;
• Gesetzabänderungsvorschlag einbringen to give notice of an amendment [to a bill];
• Gesetzänderung amendment [to a bill];
• Gesetzannahme carrying (passage) of a bill;
• Gesetzantrag [draft for a parliamentary] bill;
• Gesetzantrag nicht durchbringen to lose a bill;
• Gesetzanwendung law enforcement;
• entsprechende Gesetzanwendung equity of a statute;
• Gesetzauslegung interpretation of a law;
• Gesetzberatung reading of a bill;
• Gesetzblatt Official Register (US) (Gazette, Br.);
• Gesetzbuch statute book, code. -
8 Lohnsteuerberechnungstabelle
Lohnsteuerberechnungstabelle
tax (withholding tax, US) table, pay code (Br.)Business german-english dictionary > Lohnsteuerberechnungstabelle
-
9 Lohnsteuertabelle
-
10 Codetabelle
die Codetabellecode table
См. также в других словарях:
Code page 850 — character set with 9×16 glyphs, as it usually rendered by VGA Code page 850 (also known as CP 850, IBM 00850,[1] OEM 850,[2] MS DOS Latin 1[3]) is a … Wikipedia
Code page 855 — (also known as CP 855, IBM 00855,[1] OEM 855,[2] MS DOS Cyrillic[3]) is a code page used under MS DOS to write Cyrillic script. This code page is not used much. Code page layout The following table shows code page 855.[2] … Wikipedia
Code page 852 — (also known as CP 852, IBM 00852,[1] OEM 852 (Latin II),[2][3] MS DOS Latin 2[4]) is a code page used under MS DOS to write Central European languages that use Latin script (such as Bosnian, Croatian, Czech, Hungarian … Wikipedia
Code page 865 — (also known as CP 865, IBM 00865,[1] OEM 865, MS DOS Nordic[2]) is a code page used under MS DOS to write Nordic languages (except Icelandic, for which code page 861 is used). Code page 865 differs from code page 437 in three points: 0x9B (‹ø›… … Wikipedia
Code page 857 — (also known as CP 857, IBM 00857,[1] OEM 857,[2] MS DOS Turkish[3]) is a code page used under MS DOS to write Turkish. Code page 857 is based on code page 850, but with many changes. It includes all characters from ISO 8859 9. Code page layout… … Wikipedia
Code page 737 — (also known as CP 737, IBM 00737,[1] OEM 737,[2] MS DOS Greek[3]) is a code page used under MS DOS to write Greek language. It was much more popular than code page 869. Code page layout The following table shows code page 737.[2] … Wikipedia
Code page 869 — (CP 869, IBM 869, OEM 869) is a code page used under MS DOS to write Greek language. It is also called MS DOS Greek 2.[1] It was designed to include all characters from ISO 8859 7. Code page 869 was not as popular as code page 737. Code page… … Wikipedia
Code page 775 — (also known as CP 775, IBM 00775,[1] OEM 775,[2] MS DOS Baltic Rim[3]) is a code page used under MS DOS to write the Estonian, Lithuanian and Latvian languages. Code page layout The following table shows code page 775.[2] … Wikipedia
Code page 720 — (also known as CP 720, IBM 00720,[1] OEM 720) is a code page used under MS DOS to write Arabic. The Windows (ANSI) code page for Arabic is Windows 1256.[2] Codepage layout The following table shows code page 720.[3] Each character is shown with… … Wikipedia
Code page 861 — (also known as CP 861, IBM 00861,[1] OEM 861, MS DOS Icelandic[2]) is a code page used under MS DOS to write the Icelandic language (as well as other Nordic languages). Code page layout The following table shows Code page 861. Each character is… … Wikipedia
Code page 860 — (CP 860, IBM 860, OEM 860) is a code page used under MS DOS to write Portuguese language. Code page layout The following table shows CP 860. Each character is shown with its equivalent Unicode code point and its decimal code point. Only the… … Wikipedia